Sous aucun pretexte je ne veux
avoir de reflexes malheureux,
il faut que tu m'expliques un peu mieux
comment te dire adieu.
mon coeur de silex vite prend feu,
ton coeur de pyrex resiste au feu,
je suis bien perplexe, je ne veux
me resoudre aux adieus.
Je sais bien qu'un ex amour n'a pas de chance,
ou si peu,
mais pour moi un explication voudrait mieux.
Sous aucun pretexte je ne veux
devant toi surexposer mes yeux,
derrière un kleenex je saurais mieux
comment te dire adieu,
comment te dire adieu.
Tu as mis a l'index nos nuits blanches,
nos matins gris-bleu,
mais pour moi un explication voudrait mieux.
sous aucun pretexte je ne veux
devant toi surexposer mes yeux,
derrière un kleenex je saurais mieux
comment te dire adieu,
comment te dire adieu,
comment te dire adieu.
Bajo ningún pretexto quiero
Tener reflejos infelices
Hace falta que me expliques un poco mejor
Cómo decirte adiós
Mi corazón de sílex rápido se incendia
Tu corazón de pírex resiste al fuego
Estoy muy perplejo, no quiero
Decidirme a tus adioses
Sé bien que un ex amor no tiene suerte
O muy poca
Pero para mí una explicación sería lo mejor
Bajo ningún pretexto quiero
Delante de tí sobreexponer mis ojos
Detrás de un kleenex sabría mejor
Cómo decirte adiós
Cómo decirte adiós
Has puesto en la lista negra nuestras noches blancas,
Nuestras mañanas gris-azuladas
Pero para mí una explicación sería lo mejor
Bajo ningún pretexto quiero
Delante de tí sobreexponer mis ojos
Detrás de un kleenex sabría mejor
Cómo decirte adiós
Cómo decirte adiós
Cómo decirte adiós
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario