El título de la canción nace de una expresión muy común en el sur de los Estados Unidos, losing my religion, que significa "perder el control" o "salirse de sus casillas".
Aunque no alcanzó el #1 en las listas de popularidad de Estados Unidos, es considerada la canción más famosa de R.E.M. y es la que les dio reconocimiento mundial. En el Reino Unido alcanzó el lugar 19 y en Estados Unidos el 4º, aún manteniéndose como su sencillo más exitoso hasta la fecha.
La primavera de 1991 estaba aún por desperezarse cuando el primer adelanto de Out Of Time (Warner, 1991) sacudió no solo las legañas al invierno, sino también la incredulidad de quienes quedaron fascinados por un videoclip repleto de alegorías religiosas (obra del cineasta Tarsem Singh),con una imagen de San Sebastian, hecho que fue muy criticado y deidades hindúes; guiños a las pinturas del arte soviético en la forma de posters y fuertes contrastes entre claros y oscuros del pintor italiano Caravaggio y al cine de Andrei Tarkovsky, y que la MTV difundió con denuedo durante meses. No le faltaron premios, claro. Su melodía, doliente y trascendente en un álbum generalmente jubiloso y de apariencia poco grave, dejaba -no obstante- un extraño poso de adherencia. Pero al final, el video fue todo un éxito e incluso ganó el codiciado premio de Video del Año en los MTV Video Music Awards de 1991 .
El video musical para «Losing My Religion» fue dirigido por Tarsem Singh. A diferencia de los anteriores videos del grupo, Stipe estuvo de acuerdo en hacer sincronía de labios. El video se gestó como una combinación de ideas de Stipe y Singh. El cantante quería que el video fuera sencillo, similar al de Sinéad O'Connor «Nothing Compares 2 U». Singh quería crear un video en el estilo de cierto tipo de filmación hindú, donde todo sería «melodramático y de ensueño», según Stipe.
La historia de “Losing my religion” es la historia de una canción pop sobre la obsesión. Mucho se ha escrito de que el video está inspirado en “Un señor muy viejo con unas alas enormes”, el cuento de Gabriel García Márquez de donde efectivamente tomaron la idea de satirizar el concepto convencional de los ángeles, de los estudiosos medievales y sus investigaciones sobre la realidad, y de la gente del mundo rural a quienes no les importa sacar provecho de un ángel caído del cielo.
Lo cierto es que Michael Stipe, el cantante de R.E.M., es uno de los lectores conocidos de Gabriel García Márquez. Para 1991, cuando apareció el disco Out of time y “Losing my religion”, Stipe estaba obsesionado por un amor no correspondido. Había leído la novela El amor en los tiempos del cólera del colombiano y la trama le daba vueltas: alguien que suspira por otra persona, ese amor obsesivo que te atrapa hasta alcanzar las cimas de la desesperación. En una entrevista contó que la letra («That’s me in the corner / That’s me in the spotlight / Losing my religion») va sobre eso que puede pasarle a cualquiera. Ese es el origen de la que es, probablemente, la canción más conocida de una banda desaparecida y parte del selecto Rock and Roll Hall of Fame.
Life is bigger
It's bigger than you
And you are not me
The lengths that I will go to
The distance in your eyes
Oh no I've said too much
I set it up
That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
Every whisper
Of every waking hour I'm
Choosing my confessions
Trying to keep an eye on you
Like a hurt lost and blinded fool
Oh no I've said too much
I set it up
Consider this
Consider this
The hint of the century
Consider this
The slip that brought me
To my knees failed
What if all these fantasies
Come flailing around
Now I've said too much
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
But that was just a dream
That was just a dream
That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
But that was just a dream
Try, Cry, Fly.
That was just a dream
It's bigger than you
And you are not me
The lengths that I will go to
The distance in your eyes
Oh no I've said too much
I set it up
That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
Every whisper
Of every waking hour I'm
Choosing my confessions
Trying to keep an eye on you
Like a hurt lost and blinded fool
Oh no I've said too much
I set it up
Consider this
Consider this
The hint of the century
Consider this
The slip that brought me
To my knees failed
What if all these fantasies
Come flailing around
Now I've said too much
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
But that was just a dream
That was just a dream
That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
But that was just a dream
Try, Cry, Fly.
That was just a dream
No hay comentarios:
Publicar un comentario