El Antigal - María Isabel Bozzini

En tus viejos brazos se quedo el ayer,
rescoldo del alma arisca que se fue.
El tiempo en tus manos solas
quedo tendido sobre la luz.
Sangre reseca en la manana,
llorando siglos a la voz del Sol
el grito inca estremecio el dolor.

Silencio descalzo por tu cuerpo va,
las piedras al viento le roban la sal,
los grillos duermen la tarde,
oro desnudo del cerro atras.
Cayo la boca de tu noche
el oscuro acero de tu negra piel,
para dormirse entre la soledad.

Llorando al calor el llanto del indio
es un manantial febril mojado, El Antigal.
Lluvia que viene de Dios.
Antiguo cansancio, lento su andar,
tiene una lanza por el cordon,
y en sus espinas dejo las manos
para la sangre con otro calor,
y el rayo loco dio su corazon.

El destino de tu nombre fue final
y la luna aquella ya no alumbra mas.
La hembra cerro su vientre,
y por la frente se desangro;
dejo sus huellas hacie el norte,
busco el camino para alla morir,
y como madre llora tambien su mal.

Ronda por dentro el "amo sideral".
Anda por tus venas desde que se fue.
Levanta sus ojos negros
para cubrirte muerto y leal.
Clavo su pecho en la roca
como una vida, y sin gritar su voz
se oyo en el cielo hecha una maldicion.

Y apareciste tu - Cacho Castaña

El amor cuando se busca nunca llega
y aparece cuando menos te los esperas
cuando muere la ilusion y el corazon esta dormido.
cuando piensas que el futuro ya paso
y las pocas ilusiones quedan muertas
hoy que todo me da igual otra ilusion golpea mi puerta

y apareciste tu...
desvelo de mi noche sin amor a donde estabas??
y apareciste tu y ya nada fue los mismo para mi con tu llegada
y apareciste tu cambiando con tu luz y tu mirar todo por nada
que apareciste tu y en mi ventana ,volvio a salir el sol por las mañanas

nuevamente me hace bien esto de amar
aunque dure lo que dure q mas da
lo importante es que mi piel vuelva a sentir la fantasia
puede ser que se me rompa el corazon
puede ser que sea el verdadero amor
pude ser que salga bien o salga mal asi es la vida

y apareciste tu...
desvelo de mi noche sin amor a donde estabas??
y apareciste tu y ya nada fue los mismo poara mi con tu llegada
ya apareciste tu cambiando con tu luz y tu mirar todo por nada
que apareciste tu y en mi ventana ,volvio a salir el sol por las mañanas

miércoles, 23 de junio de 2010

El discípulo


Un hombre decidió visitar a un maestro para pedirle que le aceptara como discípulo.
Cuando llegó a la casa, fue recibido por una persona que le interrogó sobre los motivos de su visita.

-Deseo que el maestro me acepte como discípulo -solicitó el recién llegado.

-Muy bien -contestó aquel hombre-, yo soy su asistente y le haré llegar esta demanda.
Transcurrido un tiempo, el hombre de la puerta regresó con un papel.

-El maestro me ha dicho que contestes a las preguntas que hay en esta lista de acuerdo a tus conocimientos.

Como el visitante era un hombre muy instruido, respondió a las preguntas con cierta facilidad sin que ninguna de ellas le resultara especialmente complicada. Terminado el examen, el asistente recogió las respuestas y retornó al interior de la casa para entregárselas al maestro.

Una hora después, regresó junto al ya impaciente visitante.

-El maestro me ha pedido que te comunique que en las contestaciones a las preguntas planteadas has demostrado una gran erudición, por este motivo te aceptará como discípulo dentro de un año.

Aquel hombre se sintió halagado a la par que un poco triste por el largo plazo marcado por el maestro. Antes de marcharse preguntó:

-Si he contestado acertadamente a las preguntas y he de regresar dentro de un año, ¿cuál sería el plazo señalado si no hubiese respondido correctamente al examen?

-Ah, en ese caso -contestó el asistente- el maestro te habría aceptado como discípulo hoy mismo. Tú, en cambio, necesitas todavía un año para liberarte de toda esa carga de conocimiento inútil que llevas encima.
fuente: Cuentos Zen Facebook

jueves, 17 de junio de 2010

Gira con me - Josh Groban

Il Mondo Gira Con Me Questa Notte
Piccoli Passi Che Faccio Con Te
Seguo Il Tuo Cuore E Seguo La Luna
Cosi' Nascosta Lontana Da Me
Il Mondo Gira Con Noi Questa Notte
Ahhhh, Esistesse Lontano Da Qui

Un Posto Dove Scoprire Il Mio Cuore
Sapere Se Lui Puo' Amare Ti O No

E Girera E Girera
Il Cuore Mio Assieme A Te
E Girera Il La Terra
Girera La Mia Vita
E Un Giorno Lui Si Si Capirà

Sei Tu Che Giri Con Me Questa Notte
Sei Tu Che Giri Lontana Da Qui
Ma Si Io So Che Tu Sei La Mia Luna
Qualcosa Mostri Qualcosa No

Ci Sono Strade Azzurre Nel Cielo
Ci Sono Occhi E Il Cielo E Gia Li

Si Questo Credo Cesiano Le Stelle
Ahhh, Se Potessi Fermarmi Cosi'

E Girera E Girera
Il Cuore Mio Lontan Da Te
E Girera Il La Terra
Girera La Mio Vita
E Un Giorno Lui Si Si Capirà

Cuore E Gia Lontano
Si Tu Sei La Luna
Potessi Scoprirlo Nel Cielo

E Girera E Girera
Si Girera Il Cuore Mio
Girera Il La Terra
Girera La Mia Vita
Un Giorno Lui Si Si Capirà
Un Giorno Lui Si Ti Capirà




sábado, 12 de junio de 2010

Santana - The Game Of Love ft. Michelle Branch


Tell me
Just what you want me to be
One kiss
And boom you're the only one for me
So please tell me why
Don't you come around no more?
'Cause right now I'm cryin'
Outside the door
Of the candy store

Chorus:
It just takes a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss now we're up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I'm tellin' you my babe, its all in the game of love--

--Is
Whatever you make it to be
Sunshine instead of this cold, lonely sea
So please baby try
And use me for what I'm good for
It ain't sayin' goodbye
Its knockin' down the door
Of your candy store

Chorus

You roll me, control me, console me
Please hold me!
You guide me, divide me into whole--yeah!

(Make me feel good--yeah!)

So please tell me why
Don't you come around no more?
'Cause right now I'm dyin'
Outside the door
Of your lovin' store

Chorus


Its all in this game of love, its all in the game of love
All in the game of love
(A little bit of this, a little bit of that)
You roll me, control me, please hold me
(A little bit of laughs, a little bit of pain)
And I'm here on my own...on my own

viernes, 11 de junio de 2010

sábado, 5 de junio de 2010

Canción de las simples cosas - Soledad Pastorutti

Canción de las simples cosas
Uno se despide insensiblemente
de pequeñas cosas
lo mismo que un árbol en tiempo de otoño
muere por sus hojas.

Al fin la tristeza es la muerte lenta
de las simples cosas
de esas cosas simples
que quedan doliendo en el corazón.

Uno vuelve siempre a los viejos sitios
en que amó a la vida
y entonces comprende
como están de ausente las cosas queridas.

Por eso muchacho no partas ahora
soñando el regreso
que el amor es simple
y a las cosas simples
las devora el tiempo.

Demórate aquí en la luz mayor
de este mediodía
donde encontrarás
con el pan al sol la mesa tendida.

Gira con me - Maria Bozzini

Il Mondo Gira Con Me Questa Notte
Piccoli Passi Che Faccio Con Te
Seguo Il Tuo Cuore E Seguo La Luna
Cosi' Nascosta Lontana Da Me
Il Mondo Gira Con Noi Questa Notte
Ahhhh, Esistesse Lontano Da Qui

Un Posto Dove Scoprire Il Mio Cuore
Sapere Se Lui Puo' Amare Ti O No

E Girera E Girera
Il Cuore Mio Assieme A Te
E Girera Il La Terra
Girera La Mia Vita
E Un Giorno Lui Si Si Capirà

Sei Tu Che Giri Con Me Questa Notte
Sei Tu Che Giri Lontana Da Qui
Ma Si Io So Che Tu Sei La Mia Luna
Qualcosa Mostri Qualcosa No

Ci Sono Strade Azzurre Nel Cielo
Ci Sono Occhi E Il Cielo E Gia Li

Si Questo Credo Cesiano Le Stelle
Ahhh, Se Potessi Fermarmi Cosi'

E Girera E Girera
Il Cuore Mio Lontan Da Te
E Girera Il La Terra
Girera La Mio Vita
E Un Giorno Lui Si Si Capirà

Cuore E Gia Lontano
Si Tu Sei La Luna
Potessi Scoprirlo Nel Cielo

E Girera E Girera
Si Girera Il Cuore Mio
Girera Il La Terra
Girera La Mia Vita
Un Giorno Lui Si Si Capirà
Un Giorno Lui Si Ti Capirà

Chuang Tzu


No puedes hablar del océano a una rana de pozo, a la criatura de un esfera más estrecha.
No puedes hablar de hielo a un insecto de verano, a la criatura de una estación.
No puedes hablar de Tao a un pedagogo; su perspectiva es demasiado restringida.
Pero, ahora que emergiste de tu estrecha esfera y viste al gran océano, conoces tu propia insignificancia, y puedes hablarte de grandes principios...
las dimensiones son ilimitadas; el tiempo es interminables.
Las condiciones no son invariables; los términos no son finales.
Nada hay que no sea objetivo:
Nada hay que no sea subjetivo.
Pero es imposible empezar desde lo objetivo.
Sólo desde el conocimiento subjetivo es posible avanzar hacia el conocimiento objetivo...
Cuando lo subjetivo y lo objetivo estén sin sus correlativos,
ese es el eje mismo del Tao.
Tao tiene sus leyes y sus evidencias.
está exento de acción y forma.
Puede ser obtenido pero no puede ser visto.
Los seres espirituales extraen de él su espiritualidad.
Para Tao, ningún punto en el tiempo se hace mucho.
Tao no puede ser existente.
Si fuera existente, no podría ser inexistente.
El nombre mismo de Tao se adapta sólo por convención.
La predestinación y el azar se limitan a las existencias materiales.
Cómo podrán aplicarse al infinito?
Tao es algo que está más allá de las existencias materiales.
No puede transmitirse mediante palabra ni silencio.
Su naturaleza trascendental puede aprehenderse en el estado que no es lenguaje ni silencio.
Chuang Tzu

I will survive -


At first, I was afraid,
I was petrified.
I kept thinking
I could never live without you by my side.
But then I spent so many nights
Just thinking how you did me wrong.
And I grew strong.
I learned how to get along.

So, now you're back
From outer space.
I just walked in to find you here
Without that look upon your face.
I should have changed that stupid lock.
I should have made you leave your key,
If I had known for just one second
You'd be back to bother me.

[Chorus:]Oh, now go,
Walk out the door.
Just turn around now.
You're not welcome anymore.
Weren't you the one
Who tried to break me with desire?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh, no, not I.
I will survive.
As long as I know how to love, I know I'll be alive.
I've got all my life to live.
I've got all my love to give.
I will survive.
I will survive.
Yeah, yeah.

It took all the strength I had
Just not to fall apart.
I'm trying hard to mend the pieces
Of my broken heart.
And I spent so many nights
Just feeling sorry for myself.
I used to cry.
But now, I hold my head up high.

And you see me
With somebody new.
I'm not that stupid little person
Still in love with you.
And so, you thought you'd just drop by
And you expect me to be free.
But now I'm saving all my love
For someone who's loving me.


Al principio, tenía miedo,

Estaba petrificada.

Seguía pensando

Que nunca podría vivir sin ti a mi lado.
Pero luego, pasé tantas noches
Solamente pensando en cómo me heriste.
Y me volví fuerte.
Aprendí a sobrellevarlo.



Y ahora vuelves

Del espacio exterior.

Simplemente entré y te encontré aquí
Sin esa mirada en tu cara.
Debería haber cambiado esa estúpida cerradura.
Debería haberte hecho dejar la llave,
Si hubiera sabido, por sólo un segundo,
Que volverías para molestarme.



Oh, ahora vete,

Sal por la puerta.

Sólo da la vuelta ahora.
Ya no eres más bienvenido.
¿No eras tú
El que intentó dejarme?
¿Pensaste que me desvanecería?
¿Pensaste que abandonaría y moriría?
Pues no, yo no.
Sobreviviré.
Mientras sepa cómo amar, sé que estaré viva.
Tengo toda mi vida para vivir.
Tengo todo mi amor para dar.
Sobreviviré.
Sobreviviré.
Sí, sí.



Me llevó todas las fuerzas que tenía

No caerme en pedazos.

Estoy intentando arreglar las piezas
De mi corazón partido.
Y pasé tantas noches
Compadeciéndome de mí misma.
Solía llorar.
Pero ahora, no me avergüenzo.



Y ya me ves

Con una nueva persona.

No soy esa estúpida personita
Aún enamorada de ti.
Y pensabas que simplemente pasarías de visita
Y esperabas encontrarme libre.
Pero ahora estoy guardando todo el amor
Para alguien que me ama.


«Supreme» es una canción de Robbie Williams presentada en el año 2000 como el tercer sencillo de su álbum Sing When You're Winning. Está basada en el clásico de Gloria Gaynor I Will Survive porque, según Robbie Williams, al estar de viaje en Suiza, cuando se aproximaba el nuevo milenio, los turistas, a pesar de que ninguno hablara la misma lengua, todos tarareaban el fragmento instrumental de cuerda de I Will Survive. La parte con instrumento de cuerda es, originalmente, de la película dirigida por José Giovanni Dernier domicile connu (El último domicilio conocido) protagonizada por Lino Ventura y Marlène Jobert.


Oh it seemed forever stopped today
All the lonely hearts in London
Caught a plane and flew away
And all the best women are married
All the handsome men are gay
You feel deprived

Yeah are you questioning your size?
Is there a tumour in your humour,
Are there bags under your eyes?
Do you leave dents where you sit,
Are you getting on a bit?
Will you survive
You must survive

When there's no love in town
This new century keeps bringing you down
All the places you have been
Trying to find a love supreme
A love supreme

Oh what are you really looking for?
Another partner in your life to
abuse and to adore?
Is it lovey dovey stuff,
Do you need a bit of rough?
Get on your knees

Yeah turn down the love songs that you hear
'Cause you can't avoid the sentiment
That echoes in your ear
Saying love will stop the pain
Saying love will kill the fear
Do you believe
You must believe
When there's no love in town
This new century keeps bringing you down
All the places you have been
Trying to find a love supreme
A love supreme

I spy with my little eye
Something beginning with (ah)
Got my back up
And now she's screaming
So I've got to turn the track up
Sit back and watch the royalties stack up
I know this girl she likes to switch teams
And I'm a fiend but I'm living for a love supreme

When there's no love in town
This new century keeps bringing you down
All the places you have been
Trying to find a love supreme
A love supreme

Come and live a love supreme
Don't let it get you down
Everybody lives for love

Come and live a love supreme
Don't let it get you down
Everybody lives for love


Oh, parecía que para siempre se detuvo hoy
Todos los corazones solitarios en Londres
Cogí un avión y voló lejos
Y todas las mejores mujeres están casadas
Todos los hombres guapos son gays
Te sientes privado

Sí, ¿estás cuestionando tu talla?
¿Hay algún tumor en tu humor?
¿Hay bolsas debajo de tus ojos?
¿Dejo abolladuras donde se senta
¿Te estás subiendo un poco?
¿Sobrevivirás?
Debes sobrevivir

Cuando no hay amor en la ciudad
Este nuevo siglo te sigue derribando
Todos los lugares en los que has estado
Tratando de encontrar un amor supremo
Un amor supremo

Oh, ¿qué estás buscando realmente?
Otro socio en su vida para
abuso y adorar?
¿Es cosa de amor de dovey?
¿Necesitas un poco de duro?
Ponte de rodillas

Sí, baja las canciones de amor que oyes
Porque no puedes evitar el sentimiento
Que resuena en tu oído
Decir el amor detendrá el dolor
Decir el amor matará el miedo
¿Crees?
Debes creer
Cuando no hay amor en la ciudad
Este nuevo siglo te sigue derribando
Todos los lugares en los que has estado
Tratando de encontrar un amor supremo
Un amor supremo

Espío con mi pequeño ojo
Algo que empieza con (ah)
Me levanté la espalda
Y ahora está gritando
Así que tengo que subir la pista
Siéntese y vea cómo se acumulan las regalías
Conozco a esta chica que le gusta cambiar de equipo
Y soy un demonio, pero vivo por un amor supremo

Cuando no hay amor en la ciudad
Este nuevo siglo te sigue derribando
Todos los lugares en los que has estado
Tratando de encontrar un amor supremo
Un amor supremo

Ven y vive un amor supremo
No dejes que te defraude
Todo el mundo vive por amor

Ven y vive un amor supremo
No dejes que te defraude
Todo el mundo vive por amor



Oh! Tout semble avoir été perdu
Pas un seul coeur solitaire
Tous ont déserté les rues
Et si les plus belles sont déjà prises
Si les plus beaux sont comme ils disent
Que deviens-tu?

Oh tu prends la pause devant ta glace
Pour un nouvel inventaire
Avant d'y perdre la face
Tu veux crier au secours
Revoir la lueur du jour
Aimer encore
Aimer plus fort

Quand l'amour n'est plus là
Que te reste-t-il, pour survivre ici bas?
Donne le meilleur de toi-même
Et tu trouveras l'amour suprême
L'amour suprême

Oh ! Sais tu au moins ce que tu veux ?
Est-ce la peur d'être seul
Qui t'empêche de jouer franc-jeu ?
Entre l'amour et le plaisir
Quel est vraiment ton désir ?
Tu dois choisir

Oh! Oublie toutes ces choses de la vie
Qui reviennent de torturer
Le grand vide de tes nuits
Prends un ticket pour ailleurs
Sans te priver du bonheur
D'aimer encore (aimer encore)
D'aimer plus fort (aimer plus fort)

Quand l'amour n'est plus là
Que te reste-t-il pour survivre ici-bas?
Donne le meilleur de toi-même
Et tu trouveras l'amour suprême
L'amour suprême

I spy with my little eye
something beginning with (ah)
Got my back up
And now she's screaming
so I've got to turn the track up
Sit back and watch the royalties stack up
I know this girl she likes to switch teams
and I'm a fiend but I'm living
For a love supreme

Quand l'amour n'est plus là
Que te reste-t-il pour survivre ici-bas?
Donne le meilleur de toi-même
Et tu trouveras l'amour suprême
L'amour suprême

Donne le meilleur de toi-même
Viens vivre un amour suprême
Tout le monde a besoin d'amour
Donne le meilleur de toi-même
Viens vivre un amour suprême
Tout le monde a besoin d'amour



D'abord, j'ai eu peur,
Et puis je me suis habituée
Comment pourrais-je vivre encore sans toi à mes côtés?
Depuis j'ai passé tant de nuits à me dire que t'avais tort à t'en vouloir
Et puis je me suis habituée
Et tu reviens, si sûr de toi
Avec ce regard qui se teint et des mots stupides et tristes
J'aurais dû changer la serrure ou juste reprendre la clé
Si j'avais pu imaginer que tu reviendrais me troubler
sors de ma vie
ne reviens plus
Car désormais tu le sais tu n'est plus le bienvenu
J'ai trop pleuré j'ai envie de vivre aujourd'hui de t'oublier
Et tant que je serai aimée
je survivrai
je survivrai
J'ai tellement sur terre de choses à faire que je préfère te dire
N'essaie pas de m'attendrir
Non n'essaie pas de revenir
je survivrai
je survivrai
Sans toi
{Musique}
{I will survive 2x}
Et ne cherche pas à tout prix à te justifier
Ni à recoller les morceaux, tu n'y arriverais pas
Je me suis souvent sentie seule et je suis une autre déjà
J'ai bien changé tu ne me reconnaîtrais pas
je ne suis plus comme autrefois
Je ne suis plus la fille autant amoureuse de toi
Tu crois sans doute qu'un seul soupir suffit pour que tu me reprenne
Mais je garde mon amour aujourd'hui pour celui qui m'aime
Sors de ma vie
ne reviens plus
Car désormais tu le sais tu n'est plus le bienvenu
J'ai trop pleuré j'ai envie de rire aujourd'hui de t'oublier
Et tant que je serai aimée
je survivrai
je survivrai
J'ai tellement sur terre de choses à faire que je préfère te dire
N'essaie pas de m'attendrir
Non n'essaie pas de revenir
je survivrai
I will survive
sors de ma vie
ne reviens plus
Car désormais tu le sais tu n'est plus le bienvenu
J'ai trop pleuré j'ai envie de rire aujourd'hui
de t'oublier
Et tant que je serai aimée
je survivrai
{Musique}
{I will survive 2x}
Sans toi
sans toi
sans toi.



Cuando pierda todas las partidas
cuando duerma con la soledad
cuando se me cierren las salidas
y la noche no me deje en paz.

Cuando tenga miedo del silencio
cuando cueste mantenerse en pie
cuando se rebelen los recuerdos
y me pongan contra la pared.

Resistiré para seguir viviendo
me volveré de hierro
para endurecer la piel
y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
como el junco que se dobla
pero siempre sigue en pie.

Resistiré para seguir viviendo
soportaré
los golpes y jamás me rendiré
y aunque los sueños se me rompan en pedazos
resistiré, resistiré.

Cuando el mundo pierda toda magia
cuando mi enemigo sea yo
cuando me apuñale la nostalgia
y no reconozca ni mi voz.

Cuando me amenace la locura
cuando en mi moneda salga cruz
cuando el diablo pase la factura
o si alguna vez me faltas tú.

Resistiré para seguir viviendo
me volveré de hierro
para endurecer la piel
y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
como el junco que se dobla
pero siempre sigue en pie.

Resistiré para seguir viviendo
soportaré
los golpes y jamás me rendiré
y aunque los sueños se me rompan en pedazos
resistiré, resistiré.

Tratame suavemente - Soda Stereo

Alguien me ha dicho que la soledad se esconde tras tus ojos
y que tu blusa adora sentimientos, que respiras
tenés que comprender,que no puse tus miedos donde
están guardados y que no podré quitártelos si al
hacerlo me desgarras

No quiero soñar mil veces las mismas cosas,
ni contemplarlas sabiamente
quiero que me trates suavemente

Te comportas de acuerdo, con lo que te dicta, cada momento
y esta inconstancia, no es algo heroico es mas bien algo enfermo

No quiero soñar mil veces las mismas cosas
ni contemplarlas sabiamente
Quiero que me trates suavemente
No quiero soñar mil veces las mismas cosas
ni contemplarlas sabiamente
quiero que me trates suavemente
quiero que me trates suavemente
quiero que me trates suavemente
Suavemente, suavemente, suavemente

jueves, 3 de junio de 2010

Amar amando - Maria Isabel Bozzini

AMAR AMANDO
-Horacio Guaraní-

Amar, amar, amar, amar de frente
Amar desde la vida hasta la muerte
Amar, amar las cosas y la gente
Amar de cara al sol sin esconderse ayyy.

Amar, como los niños, sus juguetes
Amar como ama el pájaro su nido
Amar, amar la flor, amar el río
Y tú cintura fresca del rocío ayyy.

No puedo vivir sin amar amando
Amar como te amé y me has amado
Amar, amar sin que sea pecado
Amar, amar, amar amando.

[DECLAMADO: Amar es dar la vida a cada rato
Amar es no hacer trampas, es dar la cara
Amar es el jugarse por su pueblo
Amar como te amé, y tú me amabas.]

No puedo vivir sin amar amando
Amar como te amé y me has amado
Amar, amar sin que sea pecado
Amar, amar, amar amando.

Fuente: musica.com
Letra añadida por Adin

Volver a las raíces


Volver a las raíces es encontrar el significado,
pero perseguir apariencias es alejarse del origen.
En el momento de la iluminación interior
se transcienden las apariencias y el vacío.
A los cambios que parecen ocurrir en el mundo vacío
los llamamos reales solamente debido
a nuestra ignorancia.
No busques la verdad;
tan sólo deja de mantener opiniones.

No permanezcas en el estado de dualidad;
evita cuidadosamente esas búsquedas.
Si queda rastro de esto o aquello,
de lo correcto o lo incorrecto,
la esencia de la Mente se perderá en la confusión.
Aunque todas las dualidades proceden del Uno,
no te apegues ni siquiera a este Uno.
Cuando la mente existe imperturbable en el Camino,
nada en el mundo puede ofender;
y cuando ya nada puede ofender,
deja de existir tal como era antes.

Cuando no surgen pensamientos discriminatorios,
la mente de antaño deja de existir.

fuente: Cuentos Zen Facebook